All services are provided by a team of experienced and native language practitioners. This includes experienced conference interpreters, translators, editors, transcribers and above all high quality Simultaneous interpretation equipment to aid conference interpretation.   Document  translation process for instance involves first forward translation, Editing, proofreading and Revision before work is submitted to the client. We do this for quality assurance purposes due to our belief in quality service delivery. Each of the projects passes through our quality assurance procedures where translation is done by native linguist and reviewed by another before delivery. additionally, our translations are delivered within time initially agreed.

For conference interpretation on the other hand, we ensure that all our interpreters have the necessary credentials and experience to deliver quality services. Our conference interpreters are experienced and are native speakers of their working languages.